Главная » Статьи » Переводы

Martin Johansson – два месяца спустя

История со шведом Martin Johansson, лидировавшим на последнем этапе эстафеты в Венгрии наверняка всем извесна. Я писал про это в своих заметках про чемпионат мира. В своем блоге Мартин пишет на английском (не без ошибок) и я перевел его последнюю запись.

В этот понедельник я сделал интервальную тренировку. Она прошла хорошо, и я решил пробежать 3000м, чтобы выяснить, какой мой уровень подготовки сейчас, после 2-х месяцев отдыха от быстрого бега.

Я провел этот тест с Dala Sport Academy, чей тренер Kalle Dahlin соединил бег с отметкой через каждые 200м, всего 14 отметок. Таким образом, эта дистанция стала чем-то напоминать спринт в ориентировании. Сначала я держался за спинами Erik Rost и Jerker Lysell, а в районе отметки 1000м я вышел вперед и убежал от них, показав результат 9.21 =) Я был очень удивлен такому результату, если учесть, что последние полтора месяца я лишь катался на лыжах, а начал бегать только 2 недели назад и успел провести только 4 беговых тренировки. Наверняка мое сердце в неплохой форме, но ноги еще не готовы бежать быстрее.

До наступления настоящей зимы у меня еще есть время хорошо потренироваться в беге и ориентировании. Я себя чувствую все лучше и лучше...

Категория: Переводы | Добавил: Admin (29.10.2009)
Просмотров: 1996 | Рейтинг: 4.0/1