Главная » Статьи » Переводы

Интервью Тьерри Жоржу в Португалии

Зимой ориентировщики, как и птицы, направляются в теплые края. Португалия в эти месяцы собирает у себя целое созвездие лучших ориентировщиков. Надо ли говорить, что главная звезда в этом созвездии имеет французское граждансто? Интервью было взято в середине января, оригинал. За перевод большое спасибо Марине Романовой.

Интервью:

Пришел, увидел, победил. Тьерри Жоржу снова с нами и побеседовал с Orientovar. Об успешном последнем сезоне и о самой замечательной медали, о начале нового сезона и о подготовке к нему. И конечно, о Португалии – о стране, куда он всегда возвращается с удовольствием.

– Вы снова в Португалии, и это большая честь для нас. Почему именно Португалия?

– Я всегда с огромным удовольствием возвращаюсь в Португалию, и вот сейчас я здесь, в Норте Алентежу (Norte Alentejo). Эту часть страны я знаю не очень хорошо, я был здесь всего раз, на прошлогоднем Portugal O' Meeting. В этом году я планирую бывать здесь чаще, я буду участвовать в Portugal O' Meeting 2012 и в WRE [XIII Meeting Orientação Centro]. Кроме того, я приеду в марте. Проведу здесь несколько дней – я всегда возвращаюсь сюда с большой радостью. Тут великолепная местность и прекрасная погода.

– Как идет Ваша подготовка к новому сезону?

– Скажем, подготовка в самом разгаре. Я начал тренироваться в ноябре, это уже два месяца подготовки. Сейчас очень хорошо себя чувствую и, после стольких тренировок, время перейти к соревнованиям. Готовлюсь шаг за шагом, направляю на это все усилия, планирую дальнейшую подготовку. Так что соревнования в Ароншиш ( Arronches) в эти выходные было важным этапом, хотя и не самыми значительными соревнованиями в этом сезоне.  Сезон будет длинным; в апреле уже будут происходить более существенные события, а сейчас время для подготовки.

Сейчас самое время сосредоточить усилия на подготовке

– Вашей первой большой целью будет Европейский Чемпионат?

– Совершенно верно. Сезон в этом году будет очень насыщенным: ЧЕ в мае и ЧМ в июле. За три месяца пройдет очень много соревнований. Сейчас необходимо сосредоточить усилия на подготовке, чтобы в апреле встретить их во всеоружии.

– Можете ли Вы назвать последний сезон наиболее удачным в Вашей карьере?

– Судя по количеству медалей, это действительно был самый удачный сезон. Еще одной его особенностью было то, что ЧМ в этот раз проводился во Франции. Это вызвало у  меня давно забытое сильное волнение. Зимой я вернулся к тренировкам с огромным удовольствием и уверенно встречаю будущий сезон. 2011-й был удивительным годом, но сейчас для меня важнее 2012-й.

Приятнее всего было получить золото за эстафету

– Правы ли мы, полагая, что из трех золотых медалей, завоеванный на ЧМ 2011, наибольшую ценность имела медаль за эстафету?

– Да. Золото за эстафету было получить приятнее всего – из-за всего того, что с ним связано, из-за момента, когда оно было завоевано. И из-за того, что оно было завоевано во Франции, в совершенно особой атмосфере. Когда моя карьера подойдет к концу, эта медаль будет для меня важнее всех остальных – она для меня действительно особенная.

– Увидим ли мы снова у Вас на груди три золотые медали на ЧМ 2012 в Швейцарии?

– Ну…тяжело сказать. Для этого я и готовлюсь, но готовлюсь я каждый год, а достичь таких результатов удалось только однажды. Все, что я могу сказать: я хорошо подготовлен и моя цель – выиграть золото. Завоевать хоть одно золото уже будет счастьем.


Я сердечно приветствую Кеннета Бука

– Кеннет Бук (Kenneth Buch, Норвегия) – новый тренер французской команды. Чего вы ждете от него?

– Я встречаю его назначение с большим энтузиазмом, это определенно внесет новизну. И для меня это очень хорошо, так как даст мне возможность лучше реализовать себя в будущем. Он только приехал, и пока что мы на этапе знакомства, у нас еще не было возможности узнать друг друга лучше. Но как раз в Португалии у нас будет тренировочный лагерь, и там мы сможем познакомиться с ним лучше. Я лично сердечно приветствую Кеннета Бука. Новый человек с другой точкой зрения, другими взглядами всегда очень важен. Этого я от него и жду.

– Каких Вы ожидаете изменений в программе ЧМ после голосования Генеральной Ассамблеи IOF в Лозанне?

– Я думаю, все ориентировщики с нетерпением ждут решения Генеральной Ассамблеи. Большинство не в восторге от нововведений и мы надеемся, что IOF обдумает их еще раз. Моя ситуация несколько отличается, так как меня лично эти решения прямо не затронут. Я закончу карьеру до внедрения этих законов, но это не мешает мне иметь свое мнение по данному вопросу. Тем более, что я и дальше хочу быть связан с ориентированием. Если Федерации эти изменения кажутся полезными, и она намерена их продвигать, в будущем мы увидим, к чему это приведет.

Portugal O' Meeting-2012 будет еще лучше

– Вы победили в Portugal O' Meeting в 2007 году и заняли в рейтинге World Ranking Event самое высокое место. Какое у Вас настроение перед возвращением на Portugal O' Meeting 2012 в тот же центральный район в феврале?

– Мне приятно вспоминать соревнования 2007 года, они проходили на потрясающей местности, и я получил море удовольствия. В этом году мне уже представилась возможность проанализировать образцы карт, на которых будут проходить соревнования, и могу сказать, что это снова будет неповторимо. Тяжело что-то загадывать, пока что еще зима, а это будут первые соревнования в этом году, но я надеюсь выступить на них хорошо. Portugal O' Meeting – это первые важные соревнования в этом сезоне, я о них не забываю: они всегда прекрасно организованы, а в этом году все будет еще лучше. Так что жду их с нетерпением.

– И напоследок просим Вас оставить новогоднее сообщение для всех ориентировщиков.

– Я желаю всем ориентировщикам, чтобы 2012 год прошел замечательно, и чтобы они наслаждались лесом. Моя карьера подходит к концу, и я понимаю, что, несмотря на значимость результатов, самое важное – это удовольствие от участия в соревнованиях. Мы можем быть разочарованы своим результатом, но получаем от состязания заряд бодрости, и всегда готовы бежать по новой карте и встречать новые испытания. Это важнее всего, на мой взгляд. Здоровья всем в 2012-м и наслаждайтесь красотой нашего спорта.

Фото с runners.worldofo.com

Категория: Переводы | Добавил: Admin (19.02.2012)
Просмотров: 4610 | Рейтинг: 5.0/3